A kis herceg
============
Kérem a gyerekeket, ne haragudjanak, amiért ezt a könyvet egy fölnottnek
ajánlom. Komoly mentségem van rá: ez a fölnott széles e világon a
legjobb barátom. De van egy másik mentségem is: ez a fölnott mindent
meg tud érteni, még a gyerekeknek szóló könyveket is. Harmadik mentségem
pedig a következo: ez a fölnott Franciaországban él, s ott éhezik
és fázik. Nagy szüksége van vigasztalásra. Ha pedig ez a sok mentség
nem elegendo, akkor annak a gyereknek ajánlom könyvemet, aki valaha
ez a fölnott volt. Mert elobb minden fölnott gyerek volt. (De csak
kevesen emlékeznek rá.) Ajánlásomat tehát kijavítom, ilyesformán:
Léon Werth-nek,
amikor még kisfiú volt.
-------
1.
Hatéves koromban egy könyvben, mely az oserdorol szólt, és Igaz Történetek
volt a címe, láttam egy nagyszeru képet. Óriáskígyót ábrázolt, amint
egy vadállatot nyel el. Tessék, itt a rajz másolata.

A könyvben ez állt: "Az óriáskígyó egészben, rágás nélkül nyeli
le zsákmányát. Utána moccanni sem bír, és az emésztés hat hónapját
végigalussza."
Akkoriban sokat tunodtem a dzsungelek kalandjain, és egy színes ceruzával
nekem is sikerült megrajzolnom elso rajzomat. Az 1. számút. Ilyesformán:

Remekmuvemet megmutattam a fölnotteknek, és megkérdeztem oket, nem
félnek-e tole.
- Miért kellene félni egy kalaptól? - válaszolták.
Az én rajzom azonban nem kalapot ábrázolt. Óriáskígyót ábrázolt, amint
épp egy elefántot emészt. Erre lerajzoltam az óriáskígyót belülrol
is, hogy a fölnottek megérthessék, mirol van szó. Mert nekik mindig
mindent meg kell magyarázni. Ez a 2. számú rajz ilyesforma volt:

Most aztán a fölnottek azt ajánlották, ne rajzoljak többé óriáskígyót
se nyitva, se csukva, hanem inkább foglalkozzam földrajzzal, történelemmel,
számtannal és nyelvtannal. Így mondtam le hatéves koromban nagyszeru
festoi pályafutásomról. Kedvemet szegte 1. és 2. számú rajzom kudarca.
A nagyok semmit sem értenek meg maguktól, a gyerekek pedig belefáradnak,
hogy örökös-örökké magyarázgassanak nekik.
Más mesterséget kellett választanom tehát: megtanultam repülogépet
vezetni.
Nagyjából az egész világot berepültem. És való igaz, hogy közben nagy
hasznát vettem a földrajznak. Elso pillantásra meg tudtam különböztetni
Kínát Arizonától. Ez pedig fölöttébb hasznos dolog, ha éjszaka eltéved
az ember.
Így aztán életem folyamán nagyon sokszor kerültem kapcsolatba komoly
emberekkel. Jócskán akadt dolgom a fölnottekkel. Közvetlen közelbol
láthattam oket. És nem mondhatnám, hogy ettol jobb lett róluk a véleményem.
Ha olyannal találkoztam, aki kicsit értelmesebbnek látszott, kipróbáltam
rajta 1. számú rajzomat, mert azt mindig magamnál tartottam. Meg akartam
tudni, valóban megérti-e a dolgokat. De a válasz mindig így hangzott:
"Ez egy kalap."
Erre aztán nem beszéltem neki se óriáskígyókról, se oserdokrol, se
csillagokról. Alkalmazkodtam hozzá. Bridzsrol beszéltem neki, meg
golfról meg politikáról és nyakkendokrol. Az illeto fölnott pedig
nagyon örült neki, hogy ilyen okos emberrel került ismeretségbe.
2.
Így éltem magányosan, anélkül, hogy igazában bárkivel is szót érthettem
volna, míg egyszer, hat esztendovel ezelott, kényszerleszállást nem
kellett végeznem a Szaharában. Valami eltörött a motoromban. És mivel
se gépészem nem volt, se utasom, magamnak kellett nekilátnom, hogy
zöld ágra vergodjem valahogyan, és kijavítsam a súlyos hibát. Élet
és halál kérdése volt ez számomra. Alig egy hétre való ivóvizem volt.
Ott doltem álomra az elso este a homokon, ezermérföldnyire minden
lakott helytol. Elhagyatottabb voltam, mint tutaján a hajótörött az
óceán közepén. Elképzelheto hát, mennyire meglepodtem, amikor hajnalban
egy fura kis hang ébresztett föl. Azt mondta:
- Légy szíves, rajzolj nekem egy bárányt!
- Micsoda?
- Rajzolj nekem egy bárányt...
Fölugrottam, mintha villám csapott volna le mellettem. Megdörgöltem
a szememet, aztán jól kimeresztettem. És egy apró emberkét láttam,
egy teljességgel rendkívüli kis emberkét, amint komoly figyelemmel
szemlél. Itt a legjobb kép, amit késobb csinálnom sikerült róla.

Csakhogy az én rajzom kétségkívül sokkal kevésbé elragadó, mint amilyen
a mintája volt. Igaz, nem az én hibámból. Mert ami festoi pályafutásomat
illeti, attól már hatesztendos koromban elvették a kedvemet a fölnottek,
így aztán nem is tanultam meg rajzolni, kivéve a csukott meg a nyitott
óriáskígyókat.
Ámulattól kerek szemmel néztem hát a különös tüneményt. Ne feledjük
el: ezer mérföldre voltam minden lakott vidéktol. Emberkémen pedig
semmi jele nem volt annak, mintha eltévedt volna, vagy halálosan fáradt,
halálosan éhes, halálosan szomjas lenne, esetleg halálosan félne.
Egyáltalán nem úgy festett, mint egy szerencsétlen gyerek, aki eltévedt
a sivatagban, ezermérföldnyire minden lakott helytol. Mikor végre
szavamra leltem, azt kérdeztem tole:
- De hát... hogy kerülsz te ide?
Erre szelíden, és mintha valami nagyon komoly dolgot kérne, megismételte:
- Légy szíves, rajzolj nekem egy bárányt...
Ha valami nagyon lenyugözoen rejtélyes, az ember nem meri megtenni,
hogy ne engedelmeskedjék. Akármilyen képtelenségnek találtam, hogy
ezer mérföldre minden lakott helytol és ráadásul halálos veszedelemben:
elovettem a zsebembol egy darab papirost meg a töltotollamat. Hanem
akkor eszembe jutott, hogy én foként földrajzot, történelmet, számtant
és nyelvtant tanultam, és egy kicsit kedvetlenül közöltem az emberkémmel,
hogy nem tudok rajzolni.
- Annyi baj legyen - felelte. - Rajzolj nekem egy bárányt.
Minthogy bárányt soha életemben nem rajzoltam, papírra vetettem neki
a két rajz közül, amire egyáltalán képes voltam, az egyiket: a csukott
óriáskígyót. De hogy elképedtem, mikor az emberke azt mondta rá:
- Nem! Nem! Nem elefántot akarok óriáskígyóban! Az óriáskígyó nagyon
veszedelmes, az elefánt meg olyan behemót nagy. Nálam odahaza minden
apró. Nekem bárányka kell. Rajzolj nekem egy bárányt.
Hát erre rajzoltam egyet.

Figyelmesen szemügyre vette, aztán:
- Nem! - mondta. - Ez már nagyon beteg. Csinálj egy másikat nekem.
Rajzoltam egy másikat.

Kis barátom kedvesen, de elnézoen mosolygott.
- Jó, jó... Csakhogy ez nem bárány, hanem kos. Ennek szarva van.
Megint újat rajzoltam.

Ez se volt jó neki, akárcsak az elozok.
- Nagyon öreg. Nekem olyan bárány kell, amelyik sokáig él.
Erre már kifogytam a türelembol. Mielobb neki akartam kezdeni a motorom
szétszerelésének; ráfirkáltam hát a papírra a mellékelt rajzot.

- Tessék - mondtam. - Ez itt a ládája. Benne van a bárány, amit akarsz.
Nagy meglepetésemre egyszeriben fölragyogott az arca.
- Ez az! Éppen így akartam! Mit gondolsz, sok fu kell ennek a báránynak?
- Miért?
- Hát mert nálam odahaza minden olyan kicsi...
- Biztosan elég lesz neki. Egészen kicsi bárány.
A rajz fölé hajolt.
- Nem is olyan kicsi... Nézd csak! Elaludt...
Így ismerkedtem meg a kis herceggel.
3.
Hosszú idobe tellett, míg megértettem, honnét jött. A kis herceg
ugyanis engem elhalmozott kérdésekkel, az enyéimet azonban mintha
meg se hallotta volna. Lassanként, véletlenül elejtett szavakból tudtam
meg, amit megtudtam. Így mikor eloször látta meg a repülomet (nem
rajzolom le: repülogépet rajzolni az én számomra túl fogas föladat
volna), azt kérdezte:
- Hát ez meg mi a szösz?
- Ez nem szösz. Ez repül. Repülogép. Az én repülogépem.
Szinte hetvenkedtem neki azzal, hogy repülök.
- Hogyan?! - kiáltott föl. - Az égbol pottyanttál le?
- Igen - feleltem szerényen.
- Hát ez furcsa...
És fölkacagott, gyöngyözo kacagással; ez határozottan bosszantott.
Megkívánom, hogy komolyan vegyék a szerencsétlenségeimet.
- Szóval te is az égbol jöttél? - tette hozzá. - Melyik bolygóról
való vagy?
Mintha hirtelen fény világította volna meg rejtélyes jelenlétét.
- Eszerint egy másik bolygóról való vagy? - szegeztem neki a kérdést.
Nem felelt. Csak a fejét csóválta lassan, és a repülomet nézte.
- Igaz, ezen nem jöhetsz valami messzirol...
És hosszas töprengésbe merült. Aztán elovette zsebébol a bárányomat,
és kincse szemlélésébe mélyedt.
Képzelhetni, hogy izgatott ez az elharapott vallomás a "másik
bolygóról". Próbáltam hát többet is megtudni.
- Honnét jöttél, emberkém? Hol van az az "odahaza"? Hová
akarod magaddal vinni a bárányomat?
Tunodve hallgatott, aztán azt mondta:
- Az a jó ebben a ládában, amit adtál, hogy éjszakára háznak is megfelel
neki.
- Persze, persze. Ha jó leszel, kötelet is adok, amivel megkötheted.
Meg egy karót.
Ajánlatom szemlátomást meghökkentette a kis herceget.
- Megkötni? Milyen ostoba ötlet!
- De ha nem kötöd meg, elkószál, elvész...
Kis barátom erre megint fölkacagott.
- Elkószál? Hová?
- Mit tudom én. Az orra után...
A kis herceg elkomolyodott.
- Annyi baj legyen. Hiszen nálam odahaza olyan kicsi minden... - És
mintha egy kis szomorúság bujkált volna a hangjában, ahogy hozzátette:
- Nem valami sokáig mehet az orra után az ember...
4.
Így tudtam meg egy másik fontos dolgot: hogy a bolygó, ahonnét jött,
alig nagyobb egy háznál.
Ezen nem is kellett különösebben csodálkoznom. Hiszen tudtam, hogy
a nagy bolygókon kívül, amilyen a Föld, a Jupiter, a Mars, a Vénusz,
s aminek mind megvan a maga neve, van még száz és száz más bolygó
is, és köztük egyik-másik olyan parányi, hogy távcsövön is csak alig-alig
lehet kivenni. Ha egy csillagász fölfedezi valamelyiket, név helyett
egyszeruen számot ad neki. Például elkereszteli "a 3251. kisbolygó"-nak.
Minden okom megvan rá, hogy azt higgyem: a bolygó, ahonnét a kis herceg
jött, a B-612-es kisbolygó. Távcsövön ezt a csillagocskát csak egyetlenegyszer
észlelték: 1909-ben egy török csillagász.
Fölfedezésérol akkor nagy eloadást tartott a Nemzetközi Csillagászati
Kongresszuson. Öltözéke miatt azonban nem hitt neki senki. Mert ilyenek
a fölnottek.
A B-612-es kisbolygó hírnevének nagy szerencséjére azonban egy török
diktátor utóbb halálbüntetés terhe mellett megparancsolta népének,
hogy öltözködjék európai módra. A csillagász 1920-ban megismételte
eloadását, ezúttal fölöttébb elegáns öltönyben. És ezúttal egyet is
értett vele mindenki.
Csak a fölnottek miatt mesélem el ezeket a részleteket a B-612-es
kisbolygóról, és a számát is csak miattuk árultam el; a fölnottek
ugyanis szeretik a számokat. Ha egy új barátunkról beszélünk nekik,
sosem a lényeges dolgok felol kérdezosködnek. Sosem azt kérdezik:
"Milyen a hangja?" "Mik a kedves játékai?" "Szokott-e
lepkét gyujteni?" Ehelyett azt tudakolják: "Hány éves?"
"Hány testvére van?" "Hány kiló?" "Mennyi
jövedelme van a papájának?" És csak ezek után vélik úgy, hogy
ismerik. Ha azt mondjuk a fölnotteknek: "Láttam egy szép házat,
rózsaszínu téglából épült, ablakában muskátli, tetején galambok..."
- sehogy sem fogják tudni elképzelni ezt a házat. Azt kell mondani
nekik: "Láttam egy százezer frankot éro házat." Erre aztán
fölkiáltanak: "Ó, milyen szép!"
Ugyanígy, ha azt mondanánk nekik: "Íme a bizonyság arról, hogy
a kis herceg létezett: elragadó teremtés volt, és nevetett, és egy
bárányt akart; s ha valaki bárányt akar, akkor ez nyilvánvaló bizonyság
rá, hogy létezik" - ha ezt mondanánk nekik, vállat vonnának,
és gyereknek tartanák az embert. Ha ellenben azt mondjuk nekik: "A
bolygó, ahonnét jött, a B-612-es kisbolygó" - ez meggyozi oket,
és békén hagynak a kérdéseikkel. Egyszeruen ilyenek; még csak haragudni
sem kell rájuk miatta. A gyerekeknek nagyon elnézoknek kell lenniük
a fölnottek iránt.
De mi, akik megértjük az életet, mi bizony fütyülünk a számokra! Ezt
a történetet is a legszívesebben úgy kezdtem volna, mint egy tündérmesét.
Ilyesformán:
"Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy kis herceg. Ez a kis
herceg egy parányi bolygócskán lakott, olyan parányin, hogy a bolygója
alig volt nagyobb nála; ezen a bolygón élt, és nagyon szerette volna,
ha van egy jó barátja..." Azoknak, akik értik az életet, ez így
sokkal igazabbul hangzott volna.
Mert semmiképp sem szeretném, ha félvállról vennék a könyvemet. Hiszen
úgy elfog a bánat, mikor ezeket az emlékeimet elmesélem. Hat esztendeje
már, hogy a barátom búcsút vett tolem a bárányával. Azért próbálom
meg leírni itt, nehogy elfelejtsem. Szomorú dolog elfelejteni a barátunkat.
Nem mindenkinek van barátja. S ki tudja, még utóbb belolem is lehet
olyan fölnottforma ember, akit nem érdekelnek, csak a számok. Többek
között ezért vásároltam egy doboz festéket meg egy doboz színes ceruzát.
Persze nem könnyu dolog ilyen vén fejjel újra nekifogni a rajzolásnak,
mikor egyebet sem próbáltam soha, mint hatesztendos koromban egy nyitott
meg egy csukott óriáskígyót! De igyekezni fogok, hogy a képeim hasonlítsanak,
amennyire csak lehet. Hogy sikerül-e, abban már egyáltalán nem vagyok
biztos. Az egyik rajz megjárja, a másik egyáltalán nem. Elvétem olykor
egy kicsit a termet arányait is. Emitt a kis herceg túl nagy. Amott
túl kicsi. A ruhája színét sem tudom egészen biztosan. Így aztán csak
tapogatódzom, hol így, hol úgy; lesz, ahogyan lesz. Végül bizonyos
fontosabb részleteket illetoleg is tévedni fogok. Ezt azonban meg
kell bocsátanotok nekem. Barátom sosem magyarázkodott; talán azt hitte,
én is olyan vagyok, amilyen o. Nekem azonban, sajnos, nem volt semmiféle
tehetségem hozzá, hogy meglássam ládájuk fáján keresztül a bárányokat.
Ki tudja, nem vagyok-e egy kicsit magam is olyan, mint a fölnottek?
Alighanem megöregedtem.
5.
Naponta megtudtam valamit a bolygójáról, az útrakelésérol, az utazásáról.
Szép lassacskán, egy-egy elejtett megjegyzés jóvoltából. Így szereztem
tudomást harmadnap a majomkenyérfák drámájáról.
Ezt is a báránynak köszönhettem, mert a kis herceg, mintha valami
súlyos kétsége támadt volna, hirtelen azt kérdezte tolem:
- Igaz, hogy a bárányok cserjéket esznek?
- Igaz.
- Ó, akkor jól van.
Sehogyan sem értettem, miért olyan fontos, hogy a bárányok cserjéket
egyenek. A kis herceg azonban hozzátette:
- Szóval a majomkenyérfákat is megeszik?
Erre megjegyeztem neki, hogy a majomkenyérfák nem cserjék, hanem hatalmas,
templomtorony nagyságú fák, és magával vihetne akár egy csordára való
elefántot is: egyetlenegy majomkenyérfával sem bírnának el.
Az elefántcsorda ötlete megnevettette a kis herceget.
- Egymás tetejébe kellene rakni oket...
Hanem aztán komolyan azt mondta:
- Mielott megnonek, a majomkenyérfák is úgy kezdik, hogy kicsinyek.
- Pontosan így van! De miért akarod, hogy a bárányok megegyék a majomkenyérfákat?
Azt felelte: "Miért ne?" - mintha valami nyilvánvaló dologról
volna szó. Alaposan össze kellett szednem az eszemet, hogy magamtól
jussak a probléma nyitjára.
Nos, mint minden bolygón, a kis hercegén is voltak jó növények meg
rossz növények; tehát voltak jó növényektol származó jó magvak meg
rossz növényektol származó rossz magvak is. A magvak azonban láthatatlanok.
A föld titkos mélyén alusznak, míg csak az egyiknek eszébe nem jut,
hogy fölébredjen... Akkor nyújtózik egyet, és eloször csak egy elbuvölo,
ártatlan kis hajtással kezd félénken a nap felé kapaszkodni. Ha rózsa
vagy retek hajtása, hagyhatjuk, hadd nojön kedvére. De ha rossz növényrol
van szó, mihelyt fölismertük, azonnal ki kell tépni. A kis herceg
bolygóján pedig félelmetes magvak voltak: majomkenyérfa-magvak. A
bolygó egész földjét megfertozték. A majomkenyérfával meg úgy van,
hogy ha az ember késon kap észbe, soha többé nem bír megszabadulni
tole. Egyszeruen elborítja a bolygót. Átlyuggatja a gyökereivel. Ha
aztán a bolygó túl kicsi, a majomkenyérfák meg túl sokan vannak, elobb-utóbb
szétrobbantják.
- Fegyelem kérdése - mondta egyszer késobb a kis herceg. - Miután
reggel gondosan rendbe szedte magát az ember, gondosan rendbe kell
szednie a bolygóját is. Neki kell látnia, s annak rendje és módja
szerint ki kell gyomlálnia a majomkenyérfákat, mihelyt meg tudja különböztetni
oket a rózsáktól; mert amíg egészen zsengék, nagyon hasonlítanak egymáshoz.
Igen unalmas munka, de igen könnyu.
És egy szép napon azt ajánlotta, próbáljam mindezt lerajzolni, hogy
a hazámbeli gyerekek jól megértsék a dolgot.
- Hasznukra lehet - mondta -, ha egyszer utazni fognak. Néha semmi
baj sem származik belole, ha valamilyen munkát késobbre halasztunk.
De mindig végzetes következményekkel jár, ha a majomkenyérfákról van
szó. Tudok egy bolygót: lusta gazdája volt, figyelmen kívül hagyott
három cserjét...

Itt van, ezt a bolygót rajzoltam a kis herceg útmutatásai szerint.
Sosem szerettem az erkölcsi intelmek modorában írni; a majomkenyérfák
veszedelmét azonban olyan kevéssé ismerik, és azt, aki netán egy kisbolygóra
tévedne, akkora kockázat fenyegeti, hogy ezúttal kivételesen legyozöm
a viszolygásomat, és azt mondom: "Gyerekek! Ügyeljetek a majomkenyérfákra!"
Azért dolgoztam annyit ezen a rajzon, hogy figyelmeztessem barátaimat
egy veszélyre, melyet nem ismernek, noha régtol fogva ott leselkedik
a sarkukban, akárcsak az enyémben. A tanulság, melyet nyújtok, megérte
a fáradságot. Lehet, hogy fölteszitek majd a kérdést: "Miért
nincs több ilyen nagyszabású rajz a könyvben, amilyen a majomkenyérfáké?"
Erre egyszeru a válasz: "Próbálni próbáltam, de nem sikerült.
Amikor a majomkenyérfákat rajzoltam, lelkesített az az érzés, hogy
sürgosen kell cselekednem."
6.
Így aztán, hercegecském, apránként megértettem szomorú kis életedet.
Sokáig nem volt egyéb szórakozásod, mint a naplementék szelíd szépsége.
Ezt az újabb részletet negyednap reggel tudtam meg, amikor azt mondtad:
- Nagyon szeretem a naplementéket. Gyerünk, nézzünk meg egy naplementét...
- De ahhoz várni kell...
- Várni? Mit?
- Hát hogy lemenjen a nap.
Eloször meglepetés látszott az arcodon, aztán nevettél egyet magadon.
- Folyton azt hiszem, hogy otthon vagyok! - mondtad.
Nos: mikor az Egyesült Államokban dél van, Franciaországban köztudomásúlag
éppen lemegy a nap. Az embernek elég lenne egyetlen szempillantás
alatt Franciaországban teremnie, hogy napnyugtát lásson. Ehhez azonban
Franciaország, sajnos, túlságosan messze van. Neked viszont, a parányi
bolygódon, egyéb sem kellett, mint pár lépéssel odébb húznod a székedet.
S annyiszor láttad a naplementét, ahányszor csak akartad...
- Volt egy nap, amikor negyvenháromszor láttam lemenni a napot!
Kisvártatva hozzátetted:
- Tudod, az ember, ha olyan nagyon-nagyon szomorú, szereti a naplementéket...
- Hát annyira szomorú voltál azon a negyvenháromszoros napon?
Erre azonban a kis herceg nem felelt.
7.
Az ötödik napon, változatlanul a bárány jóvoltából, föltárult elottem
a kis herceg életének ez a titka is. Hirtelen, minden bevezetés nélkül,
mintha elozoleg sokáig töprengett volna a dolgon, halkan azt kérdezte
tolem:
- Ha a bárány cserjéket eszik, megeszi a virágokat is?
- A bárány mindent megeszik, ami az útjába akad.
- Az olyan virágot is, amelyiknek tüskéje van?
- Igen. Az olyan virágot is, amelyiknek tüskéje van.
- Hát akkor mire valók a tüskék?
Mit tudtam én! Minden figyelmemmel azon igyekeztem, hogy a motorom
egyik beszorult csavarját kilazítsam. Tele voltam aggodalommal: gépem
hibája egyre súlyosabbnak látszott, ivóvizem meg folyton fogyott,
úgyhogy a legrosszabbtól kellett tartanom.
- Mire valók a tüskék?
Ha egyszer egy kérdést föltett, a kis herceg soha nem tágított tole
többé.
Én meg, mert nagyon bosszantott az a csavar, csak úgy vaktában válaszoltam:
- A tövisek nem valók semmire. A tövis puszta gonoszság a virág részérol.
- Ó! - De némi hallgatás után, már-már ingerülten vetette oda: - Nem
hiszem! A virágok gyöngék. Gyanútlanok. Úgy védekeznek, ahogy tudnak.
Félelmetesnek képzelik magukat a tüskéikkel.
Nem feleltem. Éppen azt gondoltam magamban: "Ha ez a csavar semmiképp
sem mozdul, ráverek a kalapáccsal, úgy ugratom ki a helyébol."
De a kis herceg újra megzavarta töprengésemet.
- És te, mondd, te is azt hiszed...
- Nem! Nem! Nem hiszek semmit. Csak úgy mondtam. Én komoly dolgokkal
foglalkozom.
Elképedve nézett rám.
- Komoly dolgokkal?
Látta, ahogy kezemben a kalapáccsal, olajtól fekete ujjakkal görnyedek
valami fölé, amit szerfölött rondának talált.
- Úgy beszélsz, mint a fölnottek.
Erre elszégyelltem magam. O azonban könyörtelenül hozzátette:
- Mindent összezavarsz... Mindent összekeversz...
Szemlátomást nagyon haragudott. Megrázta aranyhaját a szélben.
- Tudok egy bolygót, egy vörös képu uraság lakik rajta. Az soha egyetlen
virágot meg nem szagolt életében. Soha egyetlen csillagot meg nem
nézett. Soha senkit nem szeretett. Soha nem csinált egyebet, mint
folyton csak számolt. És egész álló nap azt hajtogatta, amit te mondtál
az imént: "Én komoly ember vagyok! Én komoly ember vagyok!",
és csak úgy dagadt a kevélységtol. Hát ember ez? Dehogy ember! Gomba!
- Micsoda!
- Gomba!
A kis herceg most egészen sápadt volt az indulattól.
- Millió és millió éve, hogy a virágok tüskéket gyártanak. Millió
és millió éve, hogy a bárányok mégis megeszik a virágokat. Hát akkor
miért ne volna komoly dolog, ha meg akarjuk érteni, mi végre a sok
fáradozás, amivel olyan tüskéket csinálnak maguknak, amelyek soha
semmire sem jók? A bárányok és a virágok háborúja talán nem fontos?
Nem komolyabb és nem fontosabb, mint annak a kövér, vörös úrnak a
számadásai? És ha én tudok egy virágot, egy egyetlen virágot az egész
világon, olyat, amilyen sehol másutt nem létezik, egyedül csak az
én bolygómon, aztán egy bárányka egy csapásra megsemmisítheti, csak
úgy, anélkül, hogy akár csak sejtené is, hogy mit muvel: ez talán
nem fontos?
Elpirult, folytatta:
- Ha valaki szeret egy virágot, amely csak egyetlen példányban létezik
a csillagmilliókon: ez épp elég neki, hogy boldog legyen, ha a csillagokra
pillant. "Ott van valahol az én virágom" - gondolja magában.
De ha a bárány megeszi a virágot: ez az o számára olyan, mintha hirtelen
valamennyi csillag kialudnék. És ez talán nem fontos?
Többet nem bírt mondani. Váratlanul kitört belole a zokogás.
Közben már leszállt az éjszaka. Letettem a szerszámaimat.
Bántam is én a kalapácsomat, a csavart, a szomjúságot és a halált!
Egy csillagon, egy bolygón, az enyémen, a Földön volt egy kis herceg,
akit meg kellett vigasztalni! A karomba vettem, ringatni kezdtem.
- Ne félj - mondtam neki -, semmi veszedelem nem fenyegeti a virágot,
amit szeretsz... Szájkosarat rajzolok a bárányodnak... A virágodnak
meg rajzolok majd vértet... És... - Már nem is tudtam, mint mondjak
neki. Nagyon ügyetlennek éreztem magam. Nem tudtam, hogyan férkozzem
hozzá, hogyan találjak közösséget vele... Olyan titokzatos világ a
könnyek országa.
8.
Rövidesen jobban is megismerhettem ezt a virágot. A kis herceg bolygóján
mindig voltak virágok, nagyon egyszeru virágok, egy sor szirommal,
helyet is alig foglaltak, és nem zavartak senkit. Reggel megjelentek
a fuben, estére elhervadtak. De ez egy szép napon egyszerre csak kicsírázott,
magva a jó ég tudja, honnét került oda, és a kis herceg aprólékos
gonddal figyelte a zsenge hajtást, amelyik semmilyen más hajtáshoz
sem hasonlított. Ki tudja, nem holmi majomkenyérfa-féleség-e? A vesszocske
növekedése azonban abbamaradt, és a kis növény hozzákezdett a virágkészítéshez.
A kis herceg szemmel kísérte, hogyan jelenik meg rajta egy óriási
bimbó, és sejtette, hogy csodálatos tünemény fog kibontakozni belole;
a virág azonban végevárhatatlanul, egyre csak szépítgette magát odabent
a zöld szobájában. Nagy gonddal válogatta meg a színeit. Lassan öltözködött,
egyenként igazította magára a szirmait. Nyilván nem akart olyan gyurötten
napvilágra lépni, mint a pipacsok. Nem akart megmutatkozni, csak szépsége
teljes sugárzásában. Úgy bizony! Nagyon kacér virág volt! Így aztán
hosszú napokon át tartott a titokzatos öltözködése. Aztán egy hajnalban,
éppen napkeltekor, végre megjelent.
Ásított egyet, és azt mondta, o, aki olyan aggályos pontossággal dolgozott:
- Ó, még szinte föl sem ébredtem... Elnézést kérek... Még meg se fésülködtem...
A kis herceg nem bírta magába fojtani a csodálkozását:
- Milyen szép vagy!
- Ugye? - felelte kedvesen a virág. - És épp egyszerre születtem a
nappal...
A kis herceg ebbol könnyen kitalálta, hogy a virág nem valami szerény;
viszont olyan megható volt!
- Azt hiszem, épp most van a reggeli ideje - tette hozzá a virág kisvártatva.
- Volnál szíves gondoskodni rólam?
A kis herceg pedig, mélységes zavarban, sietve kerített egy öntözokannát,
és kiszolgálta a virágot.
Az meg már mindjárt az elején zaklatni kezdte az ijedos hiúságával.
Egy napon például, mikor a négy tövisérol beszélt, azt mondta a kis
hercegnek:
- Most aztán jöhetnek a tigrisek a karmaikkal!
- Az én bolygómon nincsenek tigrisek - jegyezte meg erre a kis herceg.
- A tigrisek különben sem esznek füvet.
- Én nem vagyok fu - felelte szelíden a virág.
- Bocsáss meg...
- Különben sem félek a tigrisektol. A huzattól viszont irtózom. Nincs
véletlenül valamilyen szélfogód?
"Irtózni a huzattól - gondolta a kis herceg - elég kockázatos
kilátás egy növénynek. - Furcsa egy virág ez..."
- Esténként tégy majd bura alá. Nagyon hideg van itt nálad. Rosszul
vagy berendezkedve. Ahonnét én jöttem...
De nem folytatta. Hiszen mag formájában jött: más világokról nem tudhatott
semmit. Szégyenében, hogy ilyen együgyu füllentésen kapatta rajta
magát, kettot-hármat köhintett, így akart fölébe kerekedni a kis hercegnek.
- A szélfogó?
- Épp azért indultam, de elkezdtél beszélni hozzám...
Erre a virág még jobban köhécselt, hadd furdalja csak a lelkiismeret
a kis herceget.
Annak pedig, hiába volt tele jóakaró szeretettel, elobb-utóbb mégiscsak
megrendült a bizalma a virágban. Minden lényegtelen megjegyzést a
szívére vett, és kezdte nagyon-nagyon boldogtalannak érezni magát.
- Nem lett volna szabad meghallgatnom - vallotta meg egy napon. -
A virágok szavát sosem szabad meghallgatni. Nézni kell oket, beszívni
az illatukat. Az enyém egész bolygómat elárasztotta az illatával,
mégse tudtam örülni neki. Annyira bosszantott az a tigriskarom-história,
holott inkább meg kellett volna hatódnom rajta...
Aztán:
- Bizony, nagyon értelmetlen voltam én akkor! A tetteibol kellett
volna megítélnem, nem a szavaiból. Beburkolt az illatával, elborított
a ragyogásával. Sosem lett volna szabad megszöknöm! Szegényes kis
csalafintaságai mögött meg kellett volna éreznem gyöngéd szeretetét.
Minden virág csupa ellentmondás. De én még sokkal fiatalabb voltam,
semhogy szeretni tudtam volna!
9.
Szökéséhez, azt hiszem, a vadmadarak húzását használta föl. Indulása
reggelén szépen rendbe tette a bolygóját. Gondosan kipucolta a muködo
vulkánjait. Két ilyen muködo vulkánja volt szerencsére: kényelmesen
megfozhette rajtuk a reggelijét. Volt egy kialudt vulkánja is. De
mert úgy gondolta: "Sosem lehet tudni!", kipucolta ezt a
kialudt vulkánt is. A vulkánok, ha jól kipucolják oket, szabályosan,
enyhe lánggal égnek, kitörések nélkül. A vulkánkitörések olyanok,
mint a mi kéménytüzeink. Mi itt a Földön nyilván túl kicsinyek vagyunk
hozzá, hogy rendesen kipucoljuk a vulkánjainkat. Ezért okoznak annyi
bajt.
A kis herceg némi kis szomorúsággal kigyomlálta az utolsó majomkenyérfa-hajtásokat
is. Szentül hitte, hogy soha nem fog visszatérni többé. De aznap reggel
nagyon-nagyon jólestek neki ezek a megszokott munkák. S amikor utoljára
öntözte meg a virágot, és be akarta borítani a burájával, egyszeriben
sírhatnékja támadt.
- Isten veled - mondta a virágnak.
A virág azonban nem felelt.
- Isten veled - ismételte.
A virág köhintett. Ezúttal azonban nem azért, mintha megfázott volna.
- Ostoba voltam - mondta végül a kis hercegnek. - Kérlek, ne haragudjál
rám. Próbálj meg boldog lenni.
A kis herceget meglepte, hogy nem kap semmiféle szemrehányást.
Tanácstalanul állt, kezében a burával. Sehogy sem értette a virágnak
ezt a kedves szelídségét.
- Hát igen, szeretlek - mondta a virág. - Te persze még csak nem is
sejtetted, de ebben én vagyok a hibás. Különben nem is fontos. Te
azonban éppen olyan ostoba voltál, mint én. Próbálj meg boldog lenni...
Hagyd békén azt a burát. Nem kell.
- De a szél...
- Egyáltalán nem vagyok olyan náthás... Virág vagyok: jót fog tenni
az éjszaka hus levegoje.
- De az állatok...
- Két-három hernyót el kell turnöm, ha meg akarom ismerni a pillangókat.
Állítólag olyan szépek. Meg aztán ki más látogatna meg? Mert ami téged
illet, te messze leszel. A vadállatoktól pedig egy csöppet sem félek.
Nekem is vannak karmaim.
És ártatlanul megmutatta a négy tövisét.
- Ne ácsorogj itt ilyen ügyefogyottan - tette hozzá. - Idegesíto...
Elhatároztad, hogy elmégy. Hát menj.
Nem akarta, hogy a kis herceg sírni lássa. Kevély virág volt.
10.
Ez a 325-ös, 326-os, 327-es, 328-as, 329-es és 330-as kisbolygók
vidéke volt; a kis herceg tehát azzal kezdte, hogy sorra látogatta
oket, foglalkozást keresni meg muvelodni is.
Az elson egy király lakott. A király, bíborban és hermelinben, egy
nagyon egyszeru, de méltóságteljes trónuson ült.
- Hohó! Itt egy alattvaló! - kiáltott föl, amikor megpillantotta a
kis herceget.
"Hogyan ismerhet meg - gondolta magában a kis herceg -, ha még
soha életében nem látott?"
Nem tudta, hogy a királyok szemében a világ fölöttébb egyszeru: minden
ember alattvaló.
- Gyere közelebb, hogy jobban szemügyre vehesselek - mondta a király,
és nagyon büszke volt rá, hogy végre valaki fölött királykodhatik.
A kis herceg körülnézett, hová ülhetne le, de a bolygót mindenestül
beborította a pompás hermelin palást. Állva maradt hát, és mert fáradt
volt, ásított egyet.
- Az etikett megtiltja, hogy a király jelenlétében ásítsanak - mondta
az uralkodó. - Megtiltom.
- Nem bírom megállni ásítás nélkül - felelte a kis herceg zavartan.
- Nagy utat tettem meg, és nem aludtam...
- Akkor megparancsolom, hogy ásíts - mondta a király. - Hosszú esztendok
óta senkit sem láttam ásítani. Az ilyesmi ritka szórakozás nekem.
Tessék, ásíts még egyet! Parancsolom.
- Csakhogy ettol lámpalázas lettem. Nem megy... - felelte a kis herceg,
és elpirult.
- Hm... hm... - tunodött a király. - Hát akkor... megparancsolom,
hogy hol ásíts, hol meg...
Dünnyögött valamit, szemlátomást feszengve.
Mert a király föltétlenül ragaszkodott hozzá, hogy tiszteljék a királyi
tekintélyét. Semmiféle engedetlenséget nem turt: abszolút uralkodó
volt. De mivel ugyanakkor jóságos is volt, értelmes parancsokat osztogatott.
"Ha egy generálisnak megparancsolnám - mondogatta -, hogy változzék
tengeri madárrá, és a generális nem engedelmeskednék: ebben nem o
lenne a hibás. Én lennék a hibás miatta."
- Leülhetek? - kérdezte a kis herceg félénken.
- Parancsolom, hogy ülj le - felelte a király, és méltóságteljesen
odébb húzta egy kicsit a hermelin palástja szegélyét.
A kis herceg elcsodálkozott: a bolygó egészen parányi volt. Vajon
min uralkodik akkor a király?
- Fölség - mondta -, engedelmet kérek, de kérdeznék fölségedtol valamit...
- Parancsolom, hogy kérdezz tolem valamit - mondta sietve a király.
- Fölséged... min uralkodik?
- Mindenen - válaszolta mérhetetlen egyszeruséggel a király.
- Mindenen?
A király futó kis mozdulattal végigmutatott a bolygóján meg a többi
bolygón meg a csillagokon.
- Ezen mind? - kérdezte a kis herceg.
- Ezen mind - felelte a király.
Mert nemcsak abszolút uralkodó volt, hanem egyetemes is.
- És a csillagok engedelmeskednek fölségednek?
- Természetesen - mondta a király. - Azon nyomban. Semmi fegyelmezetlenséget
nem turök.
A kis herceg elámult ekkora nagy hatalmon. Ha neki ilyen hatalma lenne,
napjában nem negyvennégy naplementét láthatna, hanem hetvenkettot,
sot százat vagy akár kétszázat is, és még csak odébb se kellene húznia
a székét! S mivel egy kicsit szomorú volt, mert eszébe jutott az elhagyott
bolygócskája, olyannyira nekibátorodott, hogy egy kegyet merészelt
kérni a királytól:
- Úgy szeretnék naplementét látni... Örvendeztessen meg fölséged.
Parancsolja meg a napnak, hogy nyugodjék le...
- Ha egy generálisnak azt parancsolnám, szálljon virágról virágra,
mint egy lepke, vagy írjon egy tragédiát, vagy változzék tengeri madárrá,
és a generális nem hajtaná végre a parancsot, ki lenne a hibás emiatt:
o vagy én?
- Fölséged! - jelentette ki a kis herceg nagy határozottsággal.
- Látod. Mindenkitol azt kell követelni, amit az illeto megtehet.
A tekintély legelso alapja az értelem - mondta a király. - Ha népednek
azt parancsolod, vesse magát a tengerbe: föllázad, forradalmat csinál.
Azért van jogom engedelmességet követelni, mert ésszeruek a parancsaim.
- Akkor mi lesz a naplementémmel? - firtatta a kis herceg, mert ha
már föltett egy kérdést, többé nem tágított tole.
- Meg fogod kapni a naplementédet. Követelem. De kormányzói bölcsességemben
megvárom, hogy kedvezoek legyenek hozzá a körülmények.
- És az mikor lesz? - tudakolta a kis herceg.
- Hm... hm... - felelte a király, és böngészni kezdett egy testes
naptárban. - Hm... hm... mikor lesz... mikor lesz... ma este, hét
óra negyven perc körül. És majd meglátod, milyen híven engedelmeskednek
nekem.
A kis herceg ásított. Sajnálta, hogy oda a napnyugtája. Ráadásul egy
kicsit unatkozott is már.
- Nincs itt semmi dolgom többet - mondta a királynak. - Megyek tovább.
- Ne menj! - mondta a király, hiszen olyan büszke volt rá, hogy végre
akadt egy alattvalója. - Ne menj el, megteszlek miniszternek.
- Milyen miniszternek?
- Hát... igazságügyinek!
- De ha nincs, akinek igazságot szolgáltassak!
- Sosem lehet tudni - felelte a király. - Még nem jártam be a királyságomat.
Öreg vagyok, hintóra nincs helyem, a gyaloglás meg fáraszt.
- Ó, hiszen már láttam! - mondta a kis herceg, és elorehajolt, hogy
egy pillantást vessen a bolygó túlsó felére. - Ott sincs senki.
- Hát akkor ítélkezzél saját magadon - mondta a király. - Ez a legnehezebb.
Magunkon ítélkezni sokkal nehezebb, mint máson. Ha sikerül helyesen
ítélkezned saját magad fölött, az annak a jele, hogy valódi bölcs
vagy.
- De ítélkezni mindenütt ítélkezhetem magam fölött - jegyezte meg
a kis herceg. - Ahhoz nem kell itt laknom.
- Hm... hm... - mondta a király. - Azt hiszem, van itt valahol a bolygómon
egy vén patkány. Éjszaka hallom a motozását. Hát ítélkezzél e fölött
a vén patkány fölött. Idorol idore halálra ítéled; élete így a te
igazságszolgáltatásodtól függ majd. Aztán minden egyes alkalommal
megkegyelmezel neki, takarékosságból, mivel csak egy van belole.
- Nem szeretem a halálos ítéleteket - mondta a kis herceg -, és minden
bizonnyal elmegyek.
- Ne! - mondta a király.
A kis herceg azonban nekifogott az elokészületeknek, majd, mivel nem
akart fájdalmat okozni az öreg uralkodónak, így szólt:
- Ha fölségednek az a kívánsága, hogy pontosan engedelmeskedjenek
a parancsainak, nekem is adhatna egy ésszeru parancsot. Megparancsolhatná
például, hogy egy percen belül keljek útra. A körülmények, úgy látom,
kedvezoek...
A király nem felelt. A kis herceg eloször tétovázott, aztán egy sóhajtással
mégis útra kelt.
- Kinevezlek nagykövetemnek! - kiáltott utána sietve a király.
Arcáról csak úgy sugárzott a tekintély.
"Hát bizony furcsák a fölnottek" - gondolta útközben a kis
herceg.
11.
A második bolygón lakott a hiú.
- Lám, lám! - kiáltotta már messzirol, amikor megpillantotta a kis
herceget. - Meglátogat egy csodálóm!
Mert aki hiú, annak az összes többi ember olybá tunik, mint a csodálója.
- Jó napot! - mondta a kis herceg. - Fura kalapja van uraságodnak.
- Arra való, hogy megemeljem - felelte a hiú. - Hogy viszonozzam vele
az ünneplést. De sajnos, soha nem jár erre senki.
- Úgy? - kérdezte a kis herceg, és egy szót sem értett az egészbol.
- Csapd össze a tenyeredet - javasolta neki a hiú.
A kis herceg összeütötte a két tenyerét. A hiú szerényen megemelte
a kalapját.
"Itt már mulatságosabb, mint az imént a királynál volt"
- gondolta a kis herceg, és újra összeverte a tenyerét. A hiú meg
újra megemelte a kalapját.
Így ment ez öt percig; akkor a kis herceg elunta az egyhangú játékot.
- Hát ahhoz mit kell csinálni, hogy a kalap leessék? - kérdezte.
A hiú ezt egyszeruen elengedte a füle mellett. Aki hiú, az csak a
dicséretet hallja meg, soha mást.
- Valóban nagyon csodálsz engem? - kérdezte a kis hercegtol.
- Mit jelent az, hogy csodálni?
- Csodálni annyit jelent, mint elismerni az illetorol, hogy széles
e bolygón o a legszebb, a legjobban öltözött, a leggazdagabb és a
legokosabb.
- De hiszen te egyedül vagy a bolygódon!
- Azért mégiscsak tedd meg! Azért mégiscsak csodálj!
- Csodállak - mondta a kis herceg, és egy parányit megvonta a vállát.
- Csak azt nem értem, mire jó az neked!
És sietve odébbállt.
"Szó, ami szó - gondolta útközben -, a fölnottek nagyon-nagyon
furcsák."
12.
A következo bolygón egy iszákos lakott. Ez a látogatás nagyon rövid
ideig tartott, de nagyon elszomorította a kis herceget.
Ott találta az iszákost egy sor üres meg egy sor teli palack elott.
- Hát te mit csinálsz itt? - kérdezte tole.
- Iszom - felelte gyászos képpel az iszákos.
- Miért iszol? - kérdezte a kis herceg.
- Hogy felejtsek - felelte az iszákos.
- Mit? - tudakolta a kis herceg, mert máris megsajnálta.
- Azt, hogy szégyellem magam - felelte az iszákos és lehajtotta a
fejét.
A kis herceg szeretett volna segíteni rajta.
- Miért szégyelled magad? - kérdezte.
- Mert iszom - vágta el a további beszélgetést az iszákos, és mélységes
hallgatásba süllyedt.
A kis herceg meghökkenve szedelozködött.
"Bizony, bizony - gondolta út közben -, a fölnottek rettentoen
furcsák."
13.
A negyedik bolygó az üzletemberé volt. Ennek annyi dolga volt, hogy
még csak föl se nézett, amikor a kis herceg megérkezett.
- Jó napot! - mondta a kis herceg. - Uraságodnak kialudt a cigarettája.
- Három meg ketto, az öt. Öt meg hét, az tizenketto. Tizenketto meg
három, az tizenöt. Jó napot! Tizenöt meg hét, az huszonketto. Huszonketto
meg hat, az huszonnyolc. Nem érek rá újra rágyújtani. Huszonhat meg
öt, az harmincegy. Hopp! Tehát összesen ötszázegymillió-hatszázhuszonkétezer-hétszázharmincegy.
- Ötszázmillió micsoda?
- Mi az? Még mindig itt vagy? Ötszázmillió izé... már nem is tudom...
Annyi dolgom van! Én komoly ember vagyok, én nem fecsérlem léhaságokra
az idomet! Ketto meg öt, az hét...
- Ötszázmillió micsoda? - ismételte a kis herceg, mert ha egyszer
egy kérdést föltett, nem tágított tole többé.
Az üzletember fölkapta a fejét.
- Ötvennégy éve lakom ezen a bolygón, de eddig még csak háromszor
zavartak. Eloször huszonkét éve egy cserebogár; isten tudja, honnét
pottyant ide. Iszonyatos zajt csapott, úgyhogy négy hibát is ejtettem
a számadásomban. Másodszor tizenegy esztendeje köszvényrohamot kaptam.
Keveset mozgok, nincs idom lófrálni; én komoly ember vagyok. Harmadszor
pedig: most! Szóval azt mondtam, hogy ötszázegymillió...
- Micsoda?
Az üzletember látta: semmi reménye rá, hogy békén hagyják.
- Olyan kis apróság, amit az égen látni olykor.
- Légy?
- Dehogy! Olyan kis csillogó.
- Méhek?
- Dehogy! Azok az aranyos kis izék, amin a semmittevok ábrándozni
szoktak. Én azonban komoly ember vagyok! Nekem nincs idom semmiféle
ábrándozásra.
- Ahá! Csillagok.
- Az, az. Csillagok.
- És mit csinálsz azzal az ötszázmillió csillaggal?
- Ötszázegymillió-hatszázhuszonkétezer-hétszázharmincegy. Komoly ember
vagyok, szeretem a pontosságot.
- Mit csinálsz ezekkel a csillagokkal?
- Hogy mit csinálok velük?
- Igen.
- Semmit. Birtoklom oket.
- Birtoklod a csillagokat?
- Igen.
- Találkoztam egy királlyal, aki...
- A királyok nem birtokolnak. A királyok "uralkodnak" valamin.
Ez más.
- És mire jó neked, hogy birtoklod a csillagokat?
- Arra, hogy gazdag legyek.
- És mire jó a gazdagságod?
- Más csillagokat is megvenni, ha történetesen talál valaki.
"Ez körülbelül olyasformán okoskodik, mint a részegesem"
- gondolta a kis herceg; de azért tovább faggatta:
- Hogyan lehet birtokolni a csillagokat?
- Kinek a tulajdona? - vágott vissza zsémbesen az üzletember.
- Nem tudom. Senkinek.
- Akkor az enyéim, mert nekem jutott eszembe eloször a birtoklásuk.
- És ennyi elég is?
- Természetesen. Ha gyémántot lelsz, amelyik senkié: akkor a tiéd.
Ha szigetre bukkansz, amelyik senkié: akkor a tiéd. Ha kitalálsz valamit,
ami még senki másnak nem jutott az eszébe: szabadalmaztatod, és a
tiéd. Én pedig a csillagokat birtoklom, mert elottem soha senki nem
gondolt rá, hogy birtokolja oket.
- Hát ez igaz - mondta a kis herceg. - És mit csinálsz velük?
- Kezelem oket. Megszámolom, aztán újraszámolom - felelte az üzletember.
- Nehéz dolog. De én komoly ember vagyok.
A kis herceg azonban még ezzel sem érte be.
- Nekem, ha van egy selyemsálam, a nyakam köré tekerhetem, és magammal
vihetem. Vagy ha van egy virágom, leszedhetem, és szintén magammal
vihetem. De te nem szedheted le a csillagaidat!
- Azt nem. De bankba tehetem oket.
- Az meg mit jelent?
- Azt jelenti, hogy fölírom egy darabka papirosra a csillagaim számát;
aztán ezt a papírdarabkát bezárom egy fiókba.
- Ennyi az egész?
- Mi kell több?
"Érdekes - gondolta a kis herceg. - Sot költoi. Csak éppen komolynak
nem valami komoly."
A kis hercegnek ugyanis egészen más fogalmai voltak a komoly dolgokról,
mint a fölnotteknek.
- Nekem - mondta - van egy virágom, azt naponta megöntözöm. Van három
vulkánom, azokat hetente kipucolom; mert azt is kipucolom, amelyik
kialudt. Sosem lehet tudni. A vulkánjaimnak is meg a virágomnak is
hasznukra válik, hogy birtoklom oket. Te azonban nem vagy hasznukra
a csillagoknak.
Az üzletember eltátotta a száját, de felelni egy mukkot sem tudott,
a kis herceg pedig szedte a sátorfáját, és ment tovább.
"Szó, ami szó: ezek a fölnottek fölöttébb furcsák" - gondolta
útközben.
14.
Az ötödik bolygó nagyon érdekes bolygó volt. Ez volt valamennyi közt
a legkisebb. Éppen csak akkorka, hogy egy lámpa meg egy lámpagyújtogató
elfért rajta. A kis herceg el sem tudta képzelni, mi értelme lehet
valahol az égbolton egy bolygón - amelyiken se ház nincs, se emberek
nem laknak - egy lámpának meg egy lámpagyújtogatónak. Mégis azt gondolta
magában:
"Lehet, hogy ez az ember itt: mero képtelenség. Mégis kevésbé
képtelen, mint a király, a hiú, az üzletember meg az iszákos. Az o
munkájának legalább van valami értelme. Ha meggyújtja a lámpáját,
mintha egy csillagot segítene világra vagy egy virágot. Ha eloltja
a lámpáját: elaltatja vele a virágot vagy a csillagot. Szép foglalkozás.
És mert szép, valóban hasznos is."
Amikor a bolygó közelébe ért, tisztelettel köszöntötte a lámpagyújtogatót:
- Jó napot kívánok! Miért oltottad el a lámpádat?
- Mert ez a parancs - felelte a lámpagyújtogató. - Jó napot!
- Mi a parancs?
- Hogy oltsam el a lámpámat. Jó estét!
Azzal meggyújtotta a lámpát.
- De hát akkor miért gyújtottad meg újra?
- Mert ez a parancs - felelte a lámpagyújtogató.
- Nem értem - jegyezte meg a kis herceg.
- Nincs is mit érteni rajta - mondta a lámpagyújtogató. - A parancs:
parancs. Jó napot!
És eloltotta a lámpát.
Aztán egy piros kockás zsebkendovel törölgetni kezdte a homlokát.
- Szörnyu mesterség ez! Valaha régen nagyon értelmes volt. Este meggyújtottam,
reggel eloltottam a lámpát. Aztán reggeltol estig pihenhettem, és
estétol reggelig alhattam.
- Azóta megváltozott a parancs?
- A parancs nem változott - mondta a lámpagyújtogató. - Éppen ez a
baj! A bolygó évrol évre gyorsabban forgott, a parancs viszont maradt
a régi.
- És? - kérdezte a kis herceg.
- És most, hogy percenként fordul egyet a tengelye körül, nincs egy
másodpercnyi nyugalmam! Percenként oltok meg gyújtok.
- Mulatságos! - mondta a kis herceg. - Egy nap egy percig tart nálad.
- Egyáltalán nem mulatságos - mondta a lámpagyújtogató. - Tudod, mióta
beszélgetünk itt egymással? Egy hónapja!
- Egy hónapja?
- Úgy bizony. Harminc perce. Az harminc nap! Jó estét!
És meggyújtotta megint a lámpáját.
A kis herceg meg csak nézte, és megszerette ezt a lámpagyújtogatót,
aki olyan híven ragaszkodik a parancshoz. Eszébe jutott, hogyan kereste
annak idején a napnyugtákat, hogyan húzta odébb a székét. Szeretett
volna segíteni a barátján.
- Figyelj csak ide... Tudok egy módot rá, hogy pihenhess, amikor csak
akarsz.
- Vagyis mindig - jegyezte meg a lámpagyújtogató.
Mert lehet valaki egyszerre huséges is meg lusta is.
- A te bolygód - folytatta a kis herceg - olyan kicsi, hogy három
lépéssel körüljárhatod. Ahhoz, hogy állandóan a napvilágon maradj,
egyebet sem kell tenned, mint elég lassan járnod. Így aztán, ha pihenni
akarsz, elkezdesz járni... és a nappal addig fog tartani, ameddig
kívánod.
- Ezzel nem sokra megyek - felelte a lámpagyújtogató. - Világéletemben
egyet szerettem: aludni.
- Öreg hiba - mondta a kis herceg.
- Öreg hiba - mondta a lámpagyújtogató. - Jó napot!
És eloltotta a lámpáját.
"Ezt - gondolta a kis herceg, ahogy továbbment -, ezt a többiek
mind megvetnék: a király is, a hiú is, az iszákos is, az üzletember
is. Pedig szerintem o az egyetlen, aki nem nevetséges. Talán mert
mással törodik, nem saját magával."
És sajnálkozva sóhajtott egyet.
"O az egyetlen - folytatta gondolatait -, akivel meg tudnék barátkozni.
Csakhogy igazán túl kicsi a bolygója. Nem férnek el rajta ketten..."
Magának sem merte bevallani, hogy legkivált a napi ezernégyszáznegyven
napnyugtájáért sajnálja ezt az áldott bolygót.
15.
A hatodik bolygó tízszerte nagyobb volt. Egy öregúr lakott rajta,
és óriási könyveket írt.
- Hohó! Itt egy kutató! - kiáltott föl, amikor megpillantotta a kis
herceget.
A kis herceg leült az íróasztal szélére. Egy kicsit lihegett. Annyit
utazott már!
- Honnét jössz? - kérdezte tole az öregúr.
- Mi ez a nagy könyv? - kérdezte a kis herceg. - Mit csinál itt uraságod?
- Geográfus vagyok - felelte az öregúr.
- Mi az, hogy geográfus?
- Tudós, aki tudja, hol vannak a tengerek, folyamok, városok, hegyek
és sivatagok.
- Ó, ez nagyon érdekes - mondta a kis herceg. - Végre egy igazi mesterség!
Körülpillantott a geográfus bolygóján. Ilyen fölséges bolygót még
sosem látott.
- Hát ez nagyon szép - mondta. - Óceánok is vannak rajta?
- Azt én nem tudhatom - felelte a geográfus.
- Ó! - mondta a kis herceg csalódottan. - És hegységek?
- Azt én nem tudhatom - ismételte a geográfus.
- És városok és folyamok és sivatagok?
- Azt szintén nem tudhatom - felelte a geográfus.
- De ha egyszer geográfus!
- Az igaz - felelte a földrajztudós -, viszont nem vagyok kutató.
Kutatóim, sajnos, egyáltalán nincsenek. Hogy jönne egy földrajztudós
ahhoz, hogy elinduljon, és számba vegye a városokat és folyamokat,
hegységeket és tengereket, óceánokat és sivatagokat? A geográfus sokkal
fontosabb ember annál, semhogy ide-oda kószáljon a világban. Ül a
dolgozószobájában, és fogadja a kutatókat. Kikérdezi oket, és lejegyzi
emlékeiket. Aztán ha valamelyiknek az emlékeit érdekesnek találja,
vizsgálatot indíttat az illeto kutató erkölcsi megbízhatóságát illetoleg.
- Hát azt meg miért?
- Azért, mert ha egy kutató hazudnék, annak végzetes következményei
lennének a földrajzkönyvekben. Valamint annak is, ha egy kutató többet
innék a kelleténél.
- Miért? - érdeklodött tovább a kis herceg.
- Mert aki részeg, az duplán lát. Így a földrajztudós két hegyet tüntetne
föl ott, ahol a valóságban csak egy van.
- Ismerek valakit - mondta a kis herceg -, akibol nagyon rossz kutató
lenne.
- Lehet. Nos, ha a kutató erkölcsisége kifogástalannak bizonyul, következik
fölfedezésének a megvizsgálása.
- Elmennek megnézni?
- Nem, nem. Az túl bonyodalmas lenne. hanem fölszólítják a kutatót,
hogy szolgáltasson bizonyítékokat. Ha például egy nagy hegy fölfedezésérol
van szó, megkívánják tole, hogy mutatóba szép, nagy köveket hozzon
belole.
Hirtelen izgalom vett erot a geográfuson.
- De te, te nagyon messzirol jöttél! Te kutató vagy! Írd le nekem
a bolygódat!
Azzal fölütötte lajstromkönyvét, és hegyezni kezdte a ceruzáját.
A kutatók elbeszéléseit ugyanis eloször ceruzával jegyzik le. Megvárják,
míg bizonyítékokat szolgáltat, és csak akkor következik a tintával
való lejegyzés.
- Nos? - kérdezte a tudós.
- Ó! - mondta a kis herceg. - Az én bolygóm egészen apró, nincs rajta
semmi különös. Van három vulkánom; ketto muködik, egy kialudt. Bár
sosem lehet tudni.
- Sosem lehet tudni - mondta a geográfus.
- Egy virágom is van.
- A virágokat nem jegyezzük föl - mondta a geográfus.
- Miért nem? Hiszen az a legszebb rajta!
- Mert a virágok múlékonyak.
- Mit jelent az, hogy "múlékony"?
- A földrajzkönyvek - mondta a földrajztudós - a világ legértékesebb
könyvei. Nem avulnak el soha. Fölöttébb ritkán fordul elo, hogy egy
hegy megváltoztassa a helyét. Fölöttébb ritka dolog az is, hogy egy
óceánnak kiapadjon a vize. Mi csak örök dolgokat írunk le.
- De a kialudt vulkán egyszer csak muködni kezdhet - szólt közbe a
kis herceg. - Mit jelent az, hogy "múlékony"?
- Számunkra teljességgel mindegy, hogy egy vulkán kialudt-e, vagy
muködik - felelte a geográfus. - Nekünk csak a hegy számít. Az pedig
nem változik.
- De mit jelent az, hogy "múlékony"? - makacskodott a kis
herceg, mert ha egyszer föltett egy kérdést, nem tágított tole soha
többet.
- Azt jelenti, hogy elobb-utóbb megsemmisül.
- Az én virágom elobb-utóbb megsemmisül?
- Úgy bizony.
"Múlékony a virágom - gondolta a kis herceg -, s mindössze négy
tüskéje van, hogy a világtól védekezzék! És én magára hagytam otthon!"
Most érzett eloször valami lelkifurdalás-félét. De nyomban összeszedte
magát.
- Mit tanácsol uraságod? - kérdezte. - Milyen bolygót látogassak meg!
- A Földet - felelte a földrajztudós. - Jó híre van...
A kis herceg útra kelt, de közben egyre a virágjára gondolt.
16.
A hetedik bolygó tehát a Föld volt.
Ez a Föld nem akármilyen bolygó ám! Van rajta száztizenegy király
(beleszámítva természetesen a néger királyokat is), hétezer geográfus,
kilencszázezer üzletember, hét és fél millió részeges, háromszáztizenegymillió
hiú, vagyis körülbelül kétmilliárd fölnott.
Hogy valami fogalmunk legyen a Föld nagyságáról, gondoljuk meg, hogy
az elektromosság fölfedezése elott a hat kontinensen egész hadseregnyi
lámpagyújtogatót kellett alkalmazni, szám szerint négyszázhetvenkétezer-ötszáztizenegyet.
Kissé távolabbról nézve mindez pompás látványt nyújtott. A hadmozdulatok
éppolyan szabályozottan folytak, mint egy balett mozgása egy opera
színpadán. Kezdték az új-zélandi és az ausztráliai lámpagyújtogatók.
Meggyújtották a lampionjaikat, aztán aludni mentek. Utána beléptek
a táncba a kínai meg a szibériai lámpagyújtogatók; majd ok is eltuntek
a kulisszák mögött. Most került sor az oroszországi és indiai lámpagyújtogatókra.
Utánuk az európaiakra és az afrikaiakra. Aztán a dél-amerikaiakra.
Aztán az észak-amerikaiakra. És sosem vétették el színre lépésük rendjét.
Nagyszeru volt!
Mindössze két lámpagyújtogató élt henyén és nemtörodöm módra: az Északi-sark
egyetlen lámpájának gyújtogatója, valamint kartársa, a Déli-sark egyetlen
lámpájáé. Ok évente csupán kétszer dolgoztak.
17.
Ha az ember mindenáron szellemes akar lenni, megesik, hogy egy kicsit
elveti a sulykot. Én sem voltam egészen szavahiheto, amikor a lámpagyújtogatókról
beszéltem. Így aztán félo, hogy hamis fogalmat adok bolygónkról azoknak,
akik nem ismerik. Az emberek ugyanis igen-igen kevéske helyet foglalnak
el a Földön. Ha a Föld kétmilliárd lakosa kissé szorosabban egymás
mellé állna, olyasformán, mint például egy futballmeccsen, könnyen
elférne egy húszezer négyzetméternyi téren. Az egész emberiséget össze
lehetne zsúfolni a Csendes-óceán legparányibb kis szigetére.
A fölnottek ezt persze nem hinnék el. Ok igen nagy helyet tulajdonítanak
maguknak. Azt képzelik magukról, hogy tekintélyesek, akár a majomkenyérfák.
Föl lehet szólítani oket: tessék, számoljanak. Ez tetszeni fog nekik,
mert imádják a számokat. De ne vesztegessétek az idotöket ilyen föladatra.
Fölösleges. Inkább higgyetek nekem.
A kis herceg tehát, amint földet ért, alaposan meglepodött, hogy egy
teremtett lelket sem lát. Már-már attól félt, elvétette a bolygót,
amikor a homokban megmozdult elotte egy holdszínu gyuru.
- Jó éjszakát! - mondta a kis herceg, csak úgy találomra.
- Jó éjszakát! - felelte a kígyó.
- Melyik bolygóra estem? - kérdezte a kis herceg.
- A Földre, Afrikában - felelte a kígyó.
- Ó... Hát senki sincs a Földön?
- Ez itt a sivatag. A sivatagban nincs senki. De a Föld nagy - mondta
a kígyó.
A kis herceg leült egy kore, és szemét az égre emelte.
- Nem tudom - mondta -, nem azért vannak-e kivilágítva a csillagok,
hogy egy napon mindenki megtalálhassa a magáét. Nézd csak, az ott
az én bolygóm. Éppen fölöttünk... De milyen messze van!
- Szép csillag - mondta a kígyó. - Mit keresel itt?
- Nézeteltérésem támadt egy virággal - mondta a kis herceg.
- Hajaj! - mondta a kígyó.
És sokáig hallgattak.
- Hol vannak az emberek? - kérdezte késobb a kis herceg. - Itt a sivatagban
olyan egyedül van az ember.
- Nincs kevésbé egyedül az emberek közt sem - mondta a kígyó.
A kis herceg hosszasan szemügyre vette.
- Furcsa jószág vagy, vékony, mint az ujjam...
- De bármilyen király ujjánál hatalmasabb - mondta a kígyó.
A kis herceg elmosolyodott.
- Nem mondhatnám, hogy nagyon hatalmas vagy, hiszen még lábad sincs...
utazni se tudsz.
- De nincs az a hajó, amelyik messzebbre bírna vinni, mint én - mondta
a kígyó.
Azzal, mint egy aranypánt, a kis herceg bokájára tekeredett.
- Akit én megérintek, azt visszaadom a földnek, ahonnét származik
- mondta. - Te azonban tiszta vagy, és egy csillagról jöttél.
A kis herceg nem felelt.
- Olyan gyönge vagy ezen a gránit Földön, hogy megesik rajtad a szívem.
Ha egy szép napon majd nagyon visszavágyol a bolygódra, segíthetek
rajtad. Mert én...
- Ó! - mondta a kis herceg. - Értem, nagyon is értem. De miért beszélsz
mindig rejtélyekben?
- Valamennyit megfejtem - mondta a kígyó.
És hallgattak utána tovább.
18.
A kis herceg nekivágott a sivatagnak, de nem találkozott, csak egy
virággal. Egy háromszirmú, semmi kis virággal.
- Jó napot! - mondta a kis herceg.
- Jó napot! - mondta a virág.
- Hol vannak az emberek? - kérdezte udvariasan a kis herceg.
A virág látott egyszer egy bandukoló karavánt.
- Az emberek? Van belolük, azt hiszem, hat vagy hét. Évekkel ezelott
láttam oket. De sosem lehet tudni, hol-merre vannak. Viszi, sodorja
oket a szél. Nagy baj nekik, hogy nincs gyökerük.
- Viszontlátásra - mondta a kis herceg.
- Viszontlátásra - mondta a virág.
19.
A kis herceg fölkapaszkodott egy hegyre. Életében nem látott még
más hegyet, mint a három vulkánját, de azok éppen csak a térdéig értek.
A kialudt vulkánját zsámolynak használta. "Egy ekkora hegyrol
- gondolta - egyetlen szempillantással látni fogom az egész bolygót
meg az összes embert." De nem látott egyebet, mint tuhegyes sziklacsúcsokat.
- Jó napot! - mondta találomra.
- Jó napot!... Jó napot!... Jó napot!... - válaszolta a visszhang.
- Ki vagy? - kérdezte a kis herceg.
- Ki vagy... ki vagy... ki vagy... - felelte a visszhang.
- Légy a barátom, olyan egyedül vagyok - mondta.
- Egyedül vagyok... egyedül vagyok... egyedül vagyok - felelte a visszhang.
"Milyen furcsa bolygó! - gondolta a kis herceg. - Milyen száraz,
milyen hegyes, milyen sós. És az embereknek nincs semmi képzelotehetségük.
Folyton csak azt szajkózzák, amit mondanak nekik... Nekem otthon volt
egy virágom: mindig o kezdte a beszélgetést..."
20.
Egy szép napon aztán, miután sokáig vándorolt homokon, sziklákon,
havon keresztül, a kis herceg végre rábukkant egy útra.
És az utak mind az emberekhez vezetnek.
- Jó napot! - mondta.
Virágzó rózsakert elott állt.
- Jó napot! - mondták a rózsák.
A kis herceg csak nézte oket. Mind olyanok voltak, mint a virágja.
- Kik vagytok? - kérdezte meghökkenten.
- Rózsák vagyunk - felelték a rózsák.
- Ó! - mondta a kis herceg.
És nagyon boldogtalannak érezte magát. Neki a virágja azt mesélte,
hogy sehol a világon nincsen párja; és most ott volt elotte ötezer,
szakasztott ugyanolyan, egyetlen kertben!
"Hogy bosszankodnék, ha látná! - gondolta. - Iszonyatosan köhécselne,
és úgy tenne, mint aki a halálán van, csak hogy nevetségessé ne váljék.
Nekem pedig úgy kellene tennem, mintha ápolnám; különben még valóban
meghalna, csak hogy megszégyenítsen..."
És utána még ezt gondolta: "Azt hittem, gazdag vagyok, van egy
párjanincs virágom; és lám, nincs, csak egy közönséges rózsám. Ezzel
meg a három térdig éro vulkánommal, melyek közül az egyik talán egyszer
s mindenkorra kialudt, igazán nem vagyok valami híres nagy herceg..."
Lefeküdt a fube, és sírni kezdett.
21.
Akkor jelent meg a róka.
- Jó napot! - mondta a róka.
- Jó napot! - felelte udvariasan a kis herceg. Megfordult, de nem
látott senkit.
- Itt vagyok az almafa alatt - mondta a hang.
- Ki vagy? - kérdezte a kis herceg. - Csinosnak csinos vagy...
- Én vagyok a róka - mondta a róka.
- Gyere, játsszál velem - javasolta a kis herceg. - Olyan szomorú
vagyok...
- Nem játszhatom veled - mondta a róka. - Nem vagyok megszelídítve.
- Ó, bocsánat! - mondta a kis herceg. Némi tunodés után azonban hozzátette:
- Mit jelent az, hogy "megszelídíteni"?
- Te nem vagy idevalósi - mondta a róka. - Mit keresel?
- Az embereket keresem - mondta a kis herceg. - Mit jelent az, hogy
"megszelídíteni"?
- Az embereknek - mondta a róka - puskájuk van, és vadásznak. Mondhatom,
nagyon kellemetlen! Azonfölül tyúkot is tenyésztenek. Ez minden érdekességük.
Tyúkokat keresel?
- Nem - mondta a kis herceg. - Barátokat keresek. Mit jelent az, hogy
"megszelídíteni"?
- Olyasmi, amit nagyon is elfelejtettek - mondta a róka. - Azt jelenti:
kapcsolatokat teremteni.
- Kapcsolatokat teremteni?
- Úgy bizony - mondta a róka. - Te pillanatnyilag nem vagy számomra
más, mint egy ugyanolyan kisfiú, mint a többi száz- meg százezer.
És szükségem sincs rád. Ahogyan neked sincs énrám. Számodra én is
csak ugyanolyan róka vagyok, mint a többi száz- meg százezer. De ha
megszelídítesz, szükségünk lesz egymásra. Egyetlen leszel számomra
a világon. És én is egyetlen leszek a te számodra...
- Kezdem érteni - mondta a kis herceg. - Van egy virág... az, azt
hiszem, megszelídített engem...
- Lehet - mondta a róka. - Annyi minden megesik a Földön...
- Ó, ez nem a Földön volt - mondta a kis herceg.
A róka egyszeriben csupa kíváncsiság lett.
- Egy másik bolygón?
- Igen.
- Vannak azon a bolygón vadászok?
- Nincsenek.
- Lám, ez érdekes. Hát tyúkok?
- Nincsenek.
- Semmi sem tökéletes - sóhajtott a róka. De aztán visszatért a gondolatára:
- Nekem bizony egyhangú az életem. Én tyúkokra vadászom, az emberek
meg énrám vadásznak. Egyik tyúk olyan, mint a másik; és egyik ember
is olyan, mint a másik. Így aztán meglehetosen unatkozom. De ha megszelídítesz,
megfényesednék tole az életem. Lépések neszét hallanám, amely az összes
többi lépés neszétol különböznék. A többi lépés arra késztet, hogy
a föld alá bújjak. A tiéd, mint valami muzsika, elocsalna a lyukamból.
Aztán nézd csak! Látod ott azt a búzatáblát? Én nem eszem kenyeret.
Nincs a búzára semmi szükségem. Nekem egy búzatábláról nem jut eszembe
semmi. Tudod, milyen szomorú ez? De neked olyan szép aranyhajad van.
Ha megszelídítesz, milyen nagyszeru lenne! Akkor az aranyos búzáról
rád gondolhatnék. És hogy szeretném a búzában a szél susogását...
A róka elhallgatott, és sokáig nézte a kis herceget.
- Légy szíves, szelídíts meg! - mondta.
- Kész örömest - mondta a kis herceg -, de nem nagyon érek rá. Barátokat
kell találnom, és annyi mindent meg kell ismernem!
- Az ember csak azt ismeri meg igazán, amit megszelídít - mondta a
róka. - Az emberek nem érnek rá, hogy bármit is megismerjenek. Csupa
kész holmit vásárolnak a kereskedoknél. De mivel barátkereskedok nem
léteznek, az embereknek nincsenek is barátaik. Ha azt akarod, hogy
barátod legyen, szelídíts meg engem.
- Jó, jó, de hogyan? - kérdezte a kis herceg.
- Sok-sok türelem kell hozzá - felelte a róka. - Eloször leülsz szép,
tisztes távolba tolem, úgy, ott a fuben. Én majd a szemem sarkából
nézlek, te pedig nem szólsz semmit. A beszéd csak félreértések forrása.
De minden áldott nap egy kicsit közelebb ülhetsz...
Másnap visszajött a kis herceg.
- Jobb lett volna, ha ugyanabban az idoben jössz - mondta a róka.
- Ha például délután négykor érkezel majd, én már háromkor elkezdek
örülni. Minél elorébb halad az ido, annál boldogabb leszek. Négykor
már tele leszek izgalommal és aggodalommal; fölfedezem, milyen drága
kincs a boldogság. De ha csak úgy, akármikor jössz, sosem fogom tudni,
hány órára öltöztessem díszbe a szívemet... Szükség van bizonyos szertartásokra
is.
- Mi az, hogy szertartás? - kérdezte a kis herceg.
- Az is olyasvalami, amit alaposan elfelejtettek - mondta a róka.
- Attól lesz az egyik nap más, mint a másik, az egyik óra különbözo
a másiktól. Az én vadászaimnak is megvan például a maguk szertartása.
Eszerint minden csütörtökön elmennek táncolni a falubeli lányokkal.
Ezért aztán a csütörtök csodálatos nap! Olyankor egészen a szoloig
elsétálok. Ha a vadászok csak úgy akármikor táncolnának, minden nap
egyforma lenne, és nekem egyáltalán nem lenne vakációm.
Így aztán a kis herceg megszelídítette a rókát. S amikor közeledett
a búcsú órája:
- Ó! - mondta a róka. - Sírnom kell majd.
- Te vagy a hibás - mondta a kis herceg. - Én igazán nem akartam neked
semmi rosszat. Te erosködtél, hogy szelídítselek meg.
- Igaz, igaz - mondta a róka.
- Mégis sírni fogsz! - mondta a kis herceg.
- Igaz, igaz - mondta a róka.
- Akkor semmit sem nyertél az egésszel.
- De nyertem - mondta a róka. - A búza színe miatt. - Majd hozzáfuzte:
- Nézd meg újra a rózsákat. Meg fogod érteni, hogy a tiéd az egyetlen
a világon. Aztán gyere vissza elbúcsúzni, s akkor majd ajándékul elárulok
neked egy titkot.
A kis herceg elment, hogy újra megnézze a rózsákat.
- Egyáltalán nem vagytok hasonlók a rózsámhoz - mondta nekik. - Ti
még nem vagytok semmi. Nem szelídített meg benneteket senki, és ti
sem szelídítettetek meg senkit. Olyanok vagytok, mint a rókám volt.
ugyanolyan közönséges róka volt, mint a többi száz- meg százezer.
De én a barátommá tettem, és most már egyetlen az egész világon.
A rózsák csak feszengtek, o pedig folytatta:
- Szépek vagytok, de üresek. Nem lehet meghalni értetek. Persze egy
akármilyen járókelo az én rózsámra is azt mondhatná, hogy ugyanolyan,
mint ti. Holott az az igazság, hogy o egymaga többet ér, mint ti valamennyien,
mert o az, akit öntözgettem. Mert o az, akire burát tettem. Mert o
az, akit szélfogó mögött óvtam. Mert róla öldöstem le a hernyókat
(kivéve azt a kettot-hármat, a lepkék miatt). Mert ot hallottam panaszkodni
meg dicsekedni, sot néha hallgatni is. Mert o az én rózsám.
Azzal visszament a rókához.
- Isten veled - mondta.
- Isten veled - mondta a róka. - Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszeru:
jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek
láthatatlan.
- Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan - ismételte a kis
herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse.
- Az ido, amit a rózsádra vesztegettél: az teszi olyan fontossá a
rózsádat.
- Az ido, amit a rózsámra vesztegettem... - ismételte a kis herceg,
hogy jól az emlékezetébe vésse.
- Az emberek elfelejtették ezt az igazságot - mondta a róka. - Neked
azonban nem szabad elfelejtened. Te egyszer s mindenkorra felelos
lettél azért, amit megszelídítettél. Felelos vagy a rózsádért...
- Felelos vagyok a rózsámért - ismételte a kis herceg, hogy jól az
emlékezetébe vésse.
22.
- Jó napot! - mondta a kis herceg.
- Jó napot! - mondta a váltóor.
- Mit csinálsz te itt? - kérdezte a kis herceg.
- Rostálom az utasokat, ezresével - mondta a váltóor. - Hol jobbra
küldöm a vonatokat, amik viszik oket, hol meg balra.
És egy kivilágított gyorsvonat rázkódtatta meg mennydörgo robajjal
a váltóházat.
- De sürgos nekik - mondta a kis herceg. - Mit keresnek?
- Azt maga a mozdonyvezeto se tudja - mondta a váltóor.
Ellenkezo irányból eldübörgött egy másik kivilágított gyorsvonat.
- Máris visszajöttek? - kérdezte a kis herceg.
- Ezek nem ugyanazok - mondta a váltóor. - Ez egy ellenvonat.
- Nem érezték jól magukat ott, ahol voltak?
- Az ember sosem érzi jól magát ott, ahol éppen van - mondta a váltóor.
Földübörgött egy harmadik kivilágított gyorsvonat.
- Ezek az elso vonatnak az utasait üldözik? - kérdezte a kis herceg.
- Egyáltalán nem üldöznek semmit - mondta a váltóor. - Alusznak odabent
vagy ásítoznak. Csak a gyerekek nyomják az orrukat az ablaküveghez.
- Mert csak a gyerekek tudják, hogy mit keresnek - mondta a kis herceg.
- Idot vesztegetnek egy rongybabára, amitol egyszerre nagyon fontos
lesz az a rongybaba, és ha elveszik tolük, sírnak...
- Könnyu nekik - mondta a váltóor.
23.
- Jó napot! - mondta a kis herceg.
- Jó napot! - mondta a kereskedo.
Ez a kereskedo szomjúságoltó labdacsokat árult. Aki hetente egyet
bevesz, az többé nem is kíván inni.
- Hát ezt meg minek árulod? - kérdezte a kis herceg.
- Rengeteg idot lehet megtakarítani vele - felelte a kereskedo. -
A tudósok kiszámították: heti ötvenhárom percet!
- És mit csinál az ember azzal az ötvenhárom perccel?
- Amit akar...
"Én - gondolta a kis herceg -, ha nekem ötvenhárom fölösleges
percem volna, szépen elindulnék egy forrás felé..."
24.
A defektemet követo nyolcadik napon voltunk, és úgy hallgattam a
kereskedo históriáját, hogy közben vízkészletem utolsó csöppjeit kortyoltam.
- Kétségkívül szépek az emlékeid - mondtam a kis hercegnek -, én azonban
még mindig nem javítottam meg a gépemet, viszont innivalóm sincs több,
úgyhogy magam is nagyon örülnék neki, ha szépen elindulhatnék egy
forrás felé!
- Barátom, a róka azt mondta...
- Édes kis öregem, hagyd már azt a rókát!
- Miért?
- Mert rövidesen szomjan halunk...
Nem értette az okoskodásomat, azt mondta:
- Jó az embernek, ha volt egy barátja, még ha rövidesen meg is kell
halnia. Én a magam részérol nagyon örülök neki, hogy volt egy róka
barátom...
"Képtelen fölfogni a veszélyt - gondoltam. - Nem volt soha se
éhes, se szomjas. Beéri egy kis napfénnyel..."
O azonban rám nézett, úgy felelt a gondolatomra:
- Én is szomjas vagyok... Keressünk egy kutat...
Csüggedten legyintettem: képtelen vállalkozás vaktában kutat keresni
a határtalan sivatagban. De azért mégis elindultunk.
Némán vándoroltunk órákon át, aztán leszállt az éjszaka, és sorra
fölragyogtak a csillagok. Mintha álomban láttam volna oket: egy kicsit
lázas voltam a szomjúságtól. Emlékezetemben ott táncoltak a kis herceg
szavai.
- Azt mondtad, te is szomjas vagy? - kérdeztem.
De o nem felelt a kérdésemre. Egyszeruen csak ennyit mondott:
- Néha a szívnek is jó a víz...
Nem értettem a válaszát, de nem szóltam többet. Tudtam, hogy ot sosem
szabad faggatni.
Elfáradt. Leült. Én melléje ültem. Akkor némi csönd után azt mondta:
- A csillagok szépek. Attól, hogy van rajtuk egy láthatatlan virág...
Olyasmit feleltem, hogy "persze, persze", aztán szótlanul
bámultam a holdfényben a homok redoit.
- A sivatag is szép - tette hozzá.
Igaza volt. Mindig szerettem a sivatagot. Az ember leül egy homokdombra.
nem lát semmit. Nem hall semmit. Valami mégis csöndesen sugárzik...
- Az teszi széppé a sivatagot - mondta a kis herceg -, hogy valahol
egy kutat rejt...
Meglepodtem, mert egyszerre megértettem a homoknak ezt a titokzatos
sugárzását. Gyerekkoromban egy régi házban laktam; a legenda szerint
valahol kincs volt elásva benne. Igaz, soha senki nem jött a nyomára;
meglehet, nem is kereste soha senki. Mégis elvarázsolta az egész házat.
Titkot rejtett valahol a szíve mélyén...
- Igen - mondtam a kis hercegnek -, akár egy házról van szó, akár
a csillagokról, akár a sivatagról: ami széppé teszi oket, az láthatatlan.
- Örülök neki, hogy egy véleményen vagy a rókámmal - mondta a kis
herceg.
És mert elaludt, a karomba vettem, és úgy folytattam utamat. Meghatottságot
éreztem: mintha törékeny kincset vittem volna. Sot, mintha törékenyebb
dolog egyáltalán nem is lett volna a Földön. Néztem a holdvilágban
ezt a sápadt homlokot, ezt a csukott szempárt, ezeket a szélben meg-megrezdülo
aranyfürtöket, és azt gondoltam magamban: "Amit látok, az csak
a kéreg. Ami a legfontosabb, az láthatatlan..."
S mivel nyitott ajkai körül valami mosolyféle derengett, még ezt is
gondoltam: "Ebben az alvó kis hercegben a legjobban a virágjához
való husége hat meg: egy rózsa képe, mely akkor is úgy ragyog benne,
mint egy lámpa lángja, amikor alszik..." És ettol még törékenyebbnek
tunt a szememben. A lámpákra nagyon kell vigyázni: elég egy hirtelen
kis szél, hogy kioltsa oket...
Mentem, mentem, és hajnalban rábukkantam a kútra.
25.
- Az emberek - mondta a kis herceg - gyorsvonatokon zötykölodnek,
de már nem tudják, mit keresnek. Erre elkezdenek ágálni, és csak forognak
körbe-körbe...
Aztán még hozzátette:
- Nem éri meg...
A kút, amit találtunk, nem hasonlított a szaharai kutakhoz. A szaharai
kutak egyszeruen homokba ásott lyukak. Ez meg olyan volt, mint egy
falusi kút.
Holott falunak nyoma sem volt, úgyhogy azt hittem, káprázik a szemem.
- Nem furcsa? - mondta a kis herceg. - Minden készen van: csiga, vödör,
kötél...
Nevetett, megfogta a kötelet, megmozgatta a csigát. A csiga nyikorgott,
mint egy öreg szélkakas, ha hosszú szünet után fölébred a szél.
- Hallod? - mondta a kis herceg. - Fölébresztjük a kutat, o meg énekel...
Nem akartam, hogy megeroltesse magát.
- Hagyd, majd én - mondtam. - Neked ez túl nehéz.
Lassan fölvontam a vödröt a káváig. Ráállítottam a kávára, jó szilárdan.
Fülemben még tartott a csiga éneke; a vödörben még remegett a víz,
és benne, láttam, ott remegett a nap.
- Éppen erre a vízre szomjazom - mondta a kis herceg. - Adj innom...
Egyszerre megértettem, hogy mit keresett!
Ajkához emelte a vödröt. Hunyt szemmel ivott. Olyan volt ez, mint
egy ünnep. Ez a víz más volt, több volt puszta italnál. A csillagok
alatti vándorlásból született, a csiga énekébol, a karom megfeszített
erejébol. Olyan jólesett a szívnek, mint egy ajándék. Mikor gyerek
voltam, így aranyozta be a karácsonyi ajándékot a karácsonyfa fénye,
az éjféli mise zenéje meg a mosolyok varázsa.
- Nálatok - mondta a kis herceg - az emberek egyetlen kertben ötezer
rózsát nevelnek. Mégse találják meg, amit keresnek.
- Nem találják meg - mondtam.
- Pedig egyetlen rózsában vagy egy korty vízben megtalálhatnák...
- Minden bizonnyal - feleltem.
- Csakhogy a szem vak - tette hozzá a kis herceg. - A szívünkkel kell
keresni.
Én is ittam. Megkönnyebbültem tole. Mikor a nap fölkel, mézszíne van
a homoknak. Most ennek a mézszínnek is örültem. Miért is ért utol
aztán a szenvedés...
- Meg kell tartanod, amit ígértél - mondta szelíden a kis herceg,
és már újra ott ült mellettem.
- Mit ígértem?
- Tudod... szájkosarat a bárányomnak... hiszen felelos vagyok a virágomért!
Eloszedtem a zsebembol a rajzaimat. A kis herceg rájuk pillantott,
és elnevette magát.
- Ó, a majomkenyérfáid! - mondta. - Mint a káposztafejek...
- Ugyan!
Pedig olyan büszke voltam a majomkenyérfáimra!
- A rókád meg... a fülei... inkább mintha szarvak volnának... meg
aztán túl nagyok is!
És megint nevetett.
- Igazságtalan vagy, barátocskám; megmondtam, hogy nem tudok egyebet
rajzolni, mint nyitott meg csukott óriáskígyót.
- Semmi hiba - mondta. - A gyerekek megértik.
Rajzoltam hát egy szájkosarat. És elszorult a szívem, ahogy átnyújtottam
neki.
- Neked valami titkos terved van...
Nem felelt. Azt mondta:
- Tudod... holnap lesz egy éve, hogy a Földre estem...
Majd némi szünet után:
- Egészen közel ide...
Elpirult.
S engem, magam sem tudom, miért, elfogott valami sötét szomorúság.
Egyszerre fölötlött bennem egy kérdés:
- Akkor hát egy hete reggel, amikor megismertelek, nem csak úgy véletlenül
kószáltál itt, egyszál-egyedül, ezer mérföldnyire minden lakott helytol?
Oda akartál visszamenni, ahová leestél?
A kis herceg újra elpirult.
Én pedig habozva hozzátettem:
- Csak nem az évforduló miatt?
A kis herceg még jobban elpirult. Felelni nem felelt a kérdéseimre;
de ha valaki elpirul, az ugye azt jelenti, hogy "igen".
- Ó - mondtam neki -, attól félek...
Azt felelte:
- Neked most dolgoznod kell. Vissza kell menned a gépedhez. Itt várlak
majd, gyere vissza holnap este...
Én azonban nyugtalan maradtam. Eszembe jutott a róka. Aki hagyja,
hogy megszelídítsék, az a sírás kockázatát is vállalja vele...
26.
A kút mellett romladozó kofal húzódott. Mikor másnap este, munkám
után visszajöttem, már messzirol észrevettem a kis herceget: lábát
lógatva fönt ült a fal tetején. És hallottam, hogy beszél valakivel.
- Hát nem emlékszel rá? - mondta. - Nem egészen itt volt!
Erre egy másik hang felelhetett neki valamit, mert o megint erosködni
kezdett:
- Igen, igen! A napja ma van, de a helye nem egészen ez...
Mentem tovább a fal felé. Kívüle még mindig nem láttam, nem hallottam
senkit. O azonban tovább vitatkozott:
- ...Úgy bizony. Nézd csak meg, hol kezdodik a nyomom a homokban.
És csak várj rám. Ma éjszaka ott leszek.
Már csak húszméternyire voltam a faltól, de még most sem láttam semmit.
A kis herceg egy darabig hallgatott, aztán azt kérdezte:
- Jó mérged van? Biztos vagy benne, hogy nem fogok sokáig szenvedni?
Megtorpantam, elszorult a szívem, de még mindig nem értettem a dolgot.
- Most pedig menj el - mondta a kis herceg. - Le akarok jönni innét!
Erre magam is a fal tövébe néztem, hirtelen hoköléssel. Mert egy kígyó
ágaskodott ott a kis herceg felé, egyike azoknak a sárga kígyóknak,
amelyek harminc másodperc alatt végeznek az emberrel. Kezemet a zsebembe
mélyesztettem, hogy elorántsam a revolveremet, és futni kezdtem feléjük;
lépteim zajára azonban a kígyó puhán visszaernyedt a homokba, olyasformán,
mint egy szökokút elhaló sugara, és sietség nélkül, fémes kis nesszel
eltunt a kövek közt.
Épp jókor értem a falhoz, hogy a butácska hercegecskét fölfogjam a
karomban. Sápadt volt, mint a hó.
- Hát ez meg mi volt? Most már kígyókkal társalkodol?
Kibontottam aranyszínu sálját, amit örökké a nyaka köré tekerve hordott.
Megnedvesítettem a halántékát, és itattam vele pár kortyot.
De kérdezni már nem mertem tole semmit. Komolyan nézett rám, karját
a nyakamba fonta. Éreztem a szívét: úgy vert, mint egy meglott madáré.
- Örülök neki, hogy sikerült megjavítanod a gépedet. Most aztán hazatérhetsz...
- Honnan tudod?
Éppen azt akartam elújságolni neki, hogy minden várakozás ellenére
mégiscsak zöld ágra vergodtem a munkámmal.
Nem felelt a kérdésemre. Aztán azt mondta:
- Én is hazamegyek ma... - És szomorkásan hozzátette: - De az sokkal
messzebb van... és sokkal nehezebb...
Éreztem, hogy valami rendkívüli dolog történik. Úgy szorítottam a
karomba, mint egy gyereket; közben mégis olyan volt, mintha függolegesen
elfolynék valami szakadékba, és én mit sem tehetek, hogy visszatartsam...
Tekintete komoly volt, és valahol a messzeségben járt.
- Mim van? A bárányod. Meg a bárány ládája. Meg a szájkosár...
Szomorúan elmosolyodott.
Vártam, hosszan, sokáig. Éreztem, hogy lassacskán átmelegszik.
- Kedves kis barátom, te féltél...
Igen, félt, de még mennyire félt! Hanem azért szelíden fölnevetett.
- Este sokkal jobban fogok félni...
Megint belém hasított a jóvátehetetlenség fagyasztó érzése. És turhetetlennek
éreztem már a puszta gondolatát is, hogy nem hallom többet a nevetését.
Hiszen olyan volt számomra, mint forrás a sivatagban.
- Kis barátom, hallani akarom még a nevetésedet...
De o azt mondta:
- Ma éjszaka éppen egy éve. Ma éjjel a csillagom pontosan a fölött
a hely fölött lesz, ahol egy esztendeje földre hullottam...
- Kedves kis barátom, ugye, ez az egész csak rossz álom, ez a kígyóhistória,
ez a találkozó, ez a csillagmese...
Erre a kérdésre azonban nem válaszolt. Azt mondta:
- Ami fontos, azt nem lehet látni...
- Persze...
- A virágokkal is így van. Ha szeretsz egy virágot, valahol egy csillagon,
jólesik éjszaka fölnézned az égre. Minden csillagon van egy virág.
- Persze...
- És a vízzel is így van. Amit innom adtál, olyan volt, mint a muzsika,
a csiga meg a kötél miatt... Emlékszel?... Nagyon jó volt.
- Persze...
- Éjszaka majd fölnézel a csillagokra. Az enyém sokkal kisebb, semhogy
megmutathatnám, hol van. De jobb is így. Számodra az én csillagom
egy lesz valamerre a többi csillag közt. Így aztán minden csillagot
szívesen nézel majd... Mind a barátod lesz. Azonfölül egy ajándékot
is adok neked.
Megint nevetett.
- Ó, kedves kis barátom, hogy szeretem hallani a nevetésedet!
- Éppen ez lesz az ajándékom... olyasforma, mint a víz...
- Mit akarsz ezzel mondani?
- Az embereknek nem ugyanazt jelentik a csillagaik. Akik úton járnak,
azoknak vezetoül szolgálnak a csillagok. Másoknak nem egyebek csöppnyi
kis fényeknél. Ismét mások, a tudósok számára problémák. Az üzletemberem
szemében aranyból voltak. A csillagok viszont mind-mind hallgatnak.
De neked olyan csillagaid lesznek, amilyenek senki másnak...
- Hogyhogy?
- Mert én ott lakom majd valamelyiken, és ott nevetek majd valamelyiken:
ha éjszakánként fölnézel az égre, olyan lesz számodra, mintha minden
csillag nevetne. Neked, egyedül neked, olyan csillagaid lesznek, amik
nevetni tudnak!
És megint nevetett.
- S ha majd megvigasztalódtál (mert végül is mindig megvigasztalódik
az ember), örülni fogsz neki, hogy megismerkedtél velem. Mindig is
a barátom leszel. És szívesen fogsz együtt nevetni velem. És néha
kinyitod majd az ablakodat, csak úgy, kedvtelésbol... És a barátaid
nagyot néznek majd, ha látják, hogy nevetsz, amikor fölnézel az égre.
Te meg majd azt mondod nekik: "Igen, engem a csillagok mindig
megnevettetnek!" Erre azt hiszik majd, hogy meghibbantál. Szép
kis tréfa lesz...
És nevetett újra.
- Mintha a csillagok helyett egy csomó kacagni tudó csengettyut kaptál
volna tolem...
És újból nevetett. De aztán elkomolyodott.
- Ma éjszaka... tudod... ne gyere el.
- Nem hagylak magadra.
- Olyan leszek majd, mintha valami bajom volna... egy kicsit olyan,
mintha meghalnék. Úgy bizony. Ne gyere el, semmi szükség rá, hogy
végignézd... Nem éri meg...
- Nem hagylak magadra.
O szemlátomást gondterhelt volt.
- Azért mondom... a kígyó miatt. Nehogy esetleg téged is megmarjon...
A kígyók komiszak. Puszta kedvtelésbol is marnak...
- Nem hagylak magadra.
De valami megnyugtatta.
- Igaz, második marásra már nem marad mérgük...
Azon az éjszakán észre sem vettem, mikor kelt útra. Nesztelenül megszökött.
Mikor végre utolértem, elszántan, gyors léptekkel menetelt. Csak ennyit
mondott:
- Ó, hát itt vagy...
És kézen fogott. De még mindig bántotta valami.
- Nem jól tetted. Fájni fog neked. Olyan lesz, mintha meghaltam volna,
pedig nem is igaz...
Én csak hallgattam.
- Ugye, érted? Nagyon messze van. Nem vihetem magammal ezt a testet.
Túl nehéz.
Hallgattam.
- Olyan lesz, mint egy levetett, régi kéreg. Mért volna szomorú egy
levetett kéreg?...
Hallgattam.
Egy kicsit elbátortalanodott. De aztán újra összeszedte magát.
- Tudod, milyen jó lesz? Én is nézem majd a csillagokat. Minden egyes
csillag kút lesz, rozsdás csigával. És mind innom ad majd.
Hallgattam.
- Olyan mulatságos lesz! Neked ötszázmillió csengettyud lesz, nekem
ötszázmillió forrásom...
És most már o is elhallgatott, mert sírt...
- Helyben vagyunk. Most hadd menjek pár lépést egyedül.
De leült, mert fél.
Aztán azt mondta:
- Tudod... a virágom... felelos vagyok érte. Hiszen olyan gyönge!
És olyan gyanútlan. Egyebe sincs, mint négy semmi kis tövise, hogy
a világtól védekezzék...
Leültem én is, mert nem bírtam tovább állva maradni.
- Hát igen - mondta. - Ennyi az egész.
Egy kicsit még tétovázott, aztán fölállt. Lépett egyet. Én moccanni
se bírtam.
Csak ennyi volt: egy sárga villanás a bokájánál. Egy pillanatig mozdulatlanul
állt. Nem kiáltott. Szelíden dolt el, ahogyan a fák. Még csak zajt
sem keltett, a homok miatt.
27.
És ennek bizony immár hat éve. S én még soha senkinek sem meséltem
el ezt a történetet. Bajtársaim, mikor viszontláttak, örültek, hogy
élve látnak. Én szomorú voltam, de azt mondtam: "Azért, mert
nagyon fáradt vagyok..."
Most már egy kicsit megvigasztalódtam. Azaz... mégsem egészen. De
tudom, hogy visszatért a bolygójára, mert mikor fölkelt a nap, nem
találtam ott a testét. Annyira mégsem volt nehéz... És szeretem a
csillagokat hallgatni éjszakánként. Mintha ötszázmillió csengettyu
volna...
De lám csak, van itt egy rendkívüli kérdés! A szájkosárról, amit a
kis hercegnek rajzoltam, lefelejtettem a borszíjat! Sose tudhatja
fölcsatolni a bárányára. S én azt kérdezem magamban: "Mi történt
a bolygón? Lehet, hogy a bárány megette a virágot..."
Egyszer azt gondolom: "Nem, semmiképpen sem! A kis herceg mindig
üvegbura alá teszi éjszakára a virágját, és éberen vigyáz a bárányára..."
Ilyenkor boldog vagyok, és a csillagok mind kedvesen nevetnek.
Másszor meg ezt gondolom: "Az ember olykor-olykor figyelmetlen,
és máris kész a baj! Egy este elfelejti föltenni az üvegburát, vagy
éjszaka nesztelenül kiszökik a bárány..." És ilyenkor a csengettyuk
mind csupa könnyé változnak.
Nagy rejtelem ez. Mert ti szeretitek a kis herceget, nektek se mindegy,
mint ahogy nem mindegy nekem sem, hogy valahol a mindenségben, ki
tudja, hol, ki tudja, merre, egy bárány, akit nem is ismerünk, lelegelt-e
egy rózsát, vagy sem...
Nézzetek föl az égre. És tegyétek föl a kérdést: megette vagy nem
ette meg a virágot a bárány? S aszerint, igen vagy nem, meglátjátok,
egyszerre megváltozik minden...
És soha, egyetlen fölnott sem fogja megérteni, hogy ez milyen rettentoen
fontos!

Számomra ez itt a világ legszebb és legszomorúbb
tája. Ugyanaz a táj, mint az elozo lapon, de még egyszer lerajzoltam,
hogy jól lássátok. Itt jelent meg a Földön, s aztán itt tunt el róla
a kis herceg. Tanulmányozzátok figyelmesen, hogy biztosan ráismerjetek,
ha egyszer Afrikában utaztok, a sivatagban. S ha netalán arra visz
az utatok, kérve kérlek, ne siessetek, idozzetek el egy kicsit ott,
pontosan a csillag alatt. Ha akkor egy gyerek lép hozzátok, és nevet,
és aranyhaja van, és nem felel, ha kérdezik: nyilván kitaláljátok,
ki az. S akkor aztán legyetek kedvesek, és ne hagyjátok, hogy tovább
szomorkodjam: írjátok meg nekem, hogy visszajött...